Этикет

Правила по именам и обращениям

Благодарим Тею, которая составила этот текст, и joeck-12, материалами которой она воспользовалась.

Титулы

Итак, австрийское титулованное дворянство разделялось на две категории: «высшее дворянство» (hoher Adel) и «низшее» (niederer Adel). К первым принадлежали все дворяне от баронов до герцогов, а остальные – ко вторым.

Дворянские фамилии могли иметь предлог «von», «zu» или их комбинацию («von und zu»). Часто фамилии с предикатом писались «von X-Y», хотя правильная форма – «X von Y». Примером может служить богемский дворянский род Маловец фон Маловиц, который часто наименовывался «фон Маловец-Маловиц».

Список титулов

  • герцог/герцогиня (Herzog/Herzogin);
  • князь/княгиня (Fürst/Fürstin);
  • граф/графиня (Graf/Gräfin и Сomtesse) [1];
  • барон/баронесса (Freiherr/Freifrau и Freiin или Freifräulein) [2];
  • рыцарь (Ritter) (женский вариант титула не существовал);
  • благородный/благородная (Edler/Edle).

[1] Для незамужней графини (т. е. графини по рождению) использовался титул Сomtesse, до ХХ века означавший в том числе «девушка на выданье из аристократических кругов (не обязательно графиня)» (примерно с 16–17 до 30 лет).

[2] В немецком языке существует различие между баронессами: Freifrau – баронесса в результате брака, Freiin или Freifräulein – баронесса по рождению.

Обращения

Не правящие члены императорской фамилии носили титул эрцгерцога или эрцгерцогини и титуловались «императорское высочество» (Kaiserliche Hoheit).

Кронпринц (наследник) титуловался «императорское и королевское высочество» (Kaiserliche und königliche Hoheit).

Жена императора носила титул «императрицы» (Kaiserin) и титуловалась «ваше величество» (Seine Majestät).

Родственники по мужской линии императорской фамилии, которые не имели права наследования престола, носили титулы герцогов и герцогинь или князей и княгинь и титуловались «высочество» (Hoheit) или «светлость» (Durchlaucht). Также использовалось «княжеская милость» (Fürstliche Gnaden).

Граф/графиня (в том числе контесса) – «сиятельство» (Erlaucht), или «высокородие» (Hochgeboren), или же «графская милость» (Gräfliche Gnaden).

Барон/баронесса – официальное титулование «высокоблагородие» (Hochwohlgeboren), но повсеместно использовались обращения «милостивый господин» (Gnädiger Herr), «милостивая госпожа» (Gnädige Frau) или «милостивая барышня» (Gnädiges Fräulein).

Строго говоря, титул звучал как «Freiherr», хотя использование титула «Baron» в письменной и устной речи было весьма обычным явлением, пусть и неправильным. Титул «Freiin» также часто заменялся на «урождённая баронесса» (geborene (née) Baronin), который был также неправильным, так как «Baronin» – это замужняя женщина.

Рыцарь – официальное титулование «благородие» (Wohlgeboren), но повсеместно использовалось «милостивый господин» (Gnädiger Herr). Титул имел только мужское наименование – женский эквивалент отсутствовал. Женские представители семьи, носившей титул Ritter, именовались «благородная фон…» (Edle von…), ибо титул Ritter часто был жалованным «по ордену» и распространялся только на его носителя. Дети и жены носили титул «благородный/благородная» (Edler/Edle).

Благородный/благородная – официальное титулование «благородие» (Wohlgeboren), но повсеместно использовалось «милостивый господин» (Gnädiger Herr) или «милостивая госпожа» (Gnädige Frau).

Общие принципы обращения аристократов между собой

Аристократия представляла собой большую семью,
закрытую для доступа посторонних. Большинство аристократов
были между собой на «ты», потому что практически
все в той или иной степени приходились друг другу
родственниками. У них были общие интересы, общие
воспоминания – о совместных «сежурах»,
балах, выездах на охоту...
(Нора Фуггер, «Блеск эпохи кайзера»)

Каждый, кто принадлежал к этому кругу, имел свой «Petit Nom» – краткую форму имени. Элеонора становилась «Лори», Карл – «Кари», Тереза – «Рези». Чтобы не путать нескольких женщин по имени Мария, одну звали «Мицци», другую «Маричи», третью «Медси» и так далее. Некоторые «Petit Nom» были не производными от настоящего имени, а домашними прозвищами. «Тепш», «Хайни», «Тутц», «Винчи», «Дада»... В приватной атмосфере среди своих титулы и полные имена почти не использовались.

Кстати традиция иметь «Petit Nom» была распространена у аристократии всей Европы. Детей английской королевы Виктории звали Вики, Берти, Ленхен и так далее. Жену Николая Второго родня звала «Аликс». И в своем кругу аристократы использовали почти всегда только «Petit Nom» и были друг с другом на «ты». Обращение аристократов к тебе на «ты» было своего рода индикатором принадлежности к «элите». Заветной мечтой «новых» аристократов в XIX веке было не только быть принятыми «старыми» аристократами, но и быть с ними на «ты».

Присутствие постороннего причиняло неудобства, нарушало привычную доверительную атмосферу. Да и сам посторонний чувствовал себя не в своей тарелке, потому что непосвященному невозможно было запомнить все эти «прозвища», степень родства, словечки, условности события прошлого, объединяющие всех присутствующих с детства. Когда граф Николас Ревертера был награжден орденом Золотого Руна, его сестра объявила с радостью: «Колли получил барашка!» Постороннему и не понять, что этот орден назывался у аристократов «барашком»... Таких словечек и условностей было очень много. Многие традиции были необъяснимы, в них трудно было найти логику. Но их заучивали с детства – «просто так принято».

Примеры:

Предложение перейти на «ты» от аристократа к «новому аристократу» (например, от графа Батори Натану Ротшильду) означает признание его права войти в «первый круг» высшей аристократии, куда «вторые аристократы» все еще (за редким исключением) не допускаются.

Фредерика и Поликсена Хотек между собой и в присутствии дам близкого круга императрицы друг с другом на «ты» и по petit nom, но если рядом присутствует Тия Эйнциг, которая не имеет «высшего» титула, хотя и числится среди дам двора, то они друг с другом все еще на «ты» (поскольку они все придворные) но уже по имени (поскольку Тия не «из своего круга»).

Правила поведения аристократов:

  1. «Всегда держаться в соответствии со своим высоким статусом». Это означало: уважать старших, ничем не запятнать честь семьи, не вести себя вызывающе, быть патриотом, иметь безупречные манеры, быть дисциплинированным, вежливым, аккуратным, одеваться стильно, со вкусом и не вызывающе. Авторитет родителей был непререкаем. Всякое проявление бунтарства и непослушания считались баловством и чем-то недопустимым.
  2. Недопустимо выносить прилюдно кому-то негативную характеристику – особенно людям, которым в жизни в чем-то не очень повезло. Например, намеренно хвалили какую-то некрасивую контессу: «У нее такие чудесные волосы!» или «А как она любит свою мать!».
  3. Долг по отношению к семье и предпочтение интересов семьи личным интересам. Неважно, чего ты лично хочешь, важно – как лучше для Семьи. Потому что ты связующее звено в длинной цепи поколений. И ты должен сохранить материальные и духовные ценности Семьи и передать их потомкам как минимум в том же состоянии, в каком ты их принял.
  4. Сохранять contenance (выдержку, хладнокровие) – хранить «социальную маску», держать себя в руках, не давать волю ни негативным, ни положительным эмоциям. Ни ревности, ни печали, ни волнения, ни влюбленности – окружающие не должны ничего заметить. Считалось также неприличным надоедать другим долгим описанием своего самочувствия, ныть и сетовать на здоровье или удары судьбы, запускать себя. Все, что тебе ниспошлет судьба, следовало сносить стойко и с достоинством.
  5. Важным качеством была естественность и непринужденность. Причем во всем – непринужденно разговаривать, непринужденно принимать гостей и также непринужденно выполнять свои обязанности в семье и обществе. В противоположном случае тебя награждали эпитетом «аффективный» («она ведет себя аффективно», то есть неестественно).

Плохие манеры и привычки назывались «портьерскими» (видимо, от слова «портье» – швейцар, привратник). Но при этом имелись в виду, конечно, люди, не принадлежащие к кругу аристократии, то есть те, которые не знают, как «полагается» что-то делать.

Например, однозначно «портьерским» считалось:

  • прийти в гости в сопровождении неприглашенного спутника;
  • говорить на званом обеде о стоимости блюд и продуктов на столе;
  • принести хозяйке дома цветы. Это считалось совершенно неуместным – ведь у аристократов дома были оранжереи или даже сады/парки, и комнаты украшали свои собственные цветы;
  • дать чаевые персоналу в аристократическом доме. Считалось, что их жалованье достаточно, а чаевые унижают не только его, но и его хозяина-аристократа. А вот чаевые в ресторанах и отелях были в порядке вещей.

наверх

Тонкости приглашений на балу

Благодарим автора текста — Валерия Вдовина

Хозяева дома или распорядители могли попросить кавалеров приглашать дам, слишком долго не участвующих в танцах.

Ангажировать на танец можно было задолго до его начала, и даже до бала. В начале XIX века кавалер расспрашивал лишь про следующие два-три танца, а в конце века кавалер перебирал танцы до тех пор, пока свободный не находился. Чаще перебирали однотипные танцы, например, все кадрили одну за другой, а не вообще всю программу бала.

В некоторых руководствах даме разрешалось предложить кавалеру вторую половину парного танца (подразумевалось, что первый пригласивший ее на этот танец кавалер конечно же ограничится лишь несколькими кругами по залу и у дамы останется время потанцевать со вторым).

В материалах 1880-х годов есть некоторое противоречие: даме не следовало расписывать заранее более трех кадрилей, но при этом кавалеру, если уж он начал ангажировать даму, следовало перебирать все кадрили, пока не согласятся на одну либо не откажут на все.

По правилам кавалер должен начать приглашения на танцы с хозяйки дома, после этого полагалось обеспечить вниманием всех её родственниц, и только затем остальных дам.

На частном балу действовало и обратное правило — хозяин дома и его сыновья должны протанцевать хотя бы по разу с каждой посетившей бал дамой.

На кадриль приглашали заранее. Кавалер должен был не только пригласить даму, но и поинтересоваться, подходит ли ей заранее выбранный им кавалер-визави. Особенно подчеркивалось, что визави нежелательно оказаться родственником дамы, и в этом случае особенно необходимо ее согласие.

В первой половине XIX века даме не требовалось представления кавалера чтобы танцевать с ним — его появление на балу уже гарантировало его положение в обществе и безопасности репутации дамы. Напротив, во второй половине XIX века кавалеру необходимо быть представленным даме кем-либо из общих знакомых. Тем не менее, в это время появляются специальные пометки, что представление на балу ради танцев не вполне полноценное знакомство, и в дальнейшем дама может не признавать его, а кавалер не должен на этом настаивать.

Обычно более трех танцев могли танцевать друг с другом лишь жених и невеста. Иногда два идущих подряд контрданса считались за один танец. На котильонных вечерах, конечно же, было нормой начинать все туры с одной и той же дамой — таков котильон. В 1830-х годах рекомендовалось вовсе не танцевать даже двух танцев с одной дамой, а позже, в 1880-е, дозволялось 2-3, но не следующие подряд.

Как вежливее поступить при отказе дамы — сразу же приглашать соседнюю, или же удалиться и далее приглашать даму в другой части зала? Выбор не так очевиден, в каждом случае свои минусы. В разные периоды руководства по этикету рекомендуют разное: ближе к концу века следовало обращаться к дамам рядом, ближе к началу века — уходить.

На некоторые танцы кавалер приглашал только близкую ему даму. Действительно длительный танец позволял много поговорить, а иногда этикет обязывал отправиться ужинать именно с этой дамой. Поэтому дама, чаще всего, была более чем просто знакома с кавалером. Таким танцем был в первую очередь котильон (в том числе мазурочный).

наверх